[Gossip-dev] Gossip translation
Stéphane Raimbault
stephane.raimbault at gmail.com
Thu Jun 21 12:28:13 CEST 2007
Hi,
In Gossip translation, it's necessary to separate some identical
strings which are used in different contexts, e.g.
_Chat is in some context a noun and in other a verb (translated in
French by _Discuter if the string shows on a button or by _Discussion
if the string shows in a menu title)
_Edit is concerned too.
You can use Q_ gettext macro in gossip-contact-list.c (doesn't work
with const) or modify the glade files to indicate _Chat and _Edit are
titles (I don't know how to do that).
Regards,
Stéphane
PS: http://developer.gnome.org/doc/tutorials/gnome-i18n/developer.html
More information about the Gossip-dev
mailing list